Archive for the Vorbereitung / preparation Category

Visa-Run / visa-run

Posted in Vorbereitung / preparation on April 12, 2010 by pamirhighway

Die Visabestimmungen der zentralasiatischen Länder bereiteten uns bei der Routenplanung gehörig Kopfschmerzen. Schauergeschichten von übertriebener Bürokratie, endlosen Wartezeiten, Voucher und LOI, die in Reiseführern und Internetforen kursieren, liessen uns schon das Schlimmste befürchten. Schlussendlich war alles ziemlich einfach. Das Personal in den Konsularabteilungen war immer sehr freundlich und hilfsbereit. Unsere Anträge wurden sofort behandelt und waren oft schon Tage vor Ende der Bearbeitungsfrist abholbereit. Ohne die Hilfe meiner Schwester und meines Bruders, die beide in Wien studieren und zahllose Behördengänge für mich erledigten, wäre es nicht möglich gewesen. Danke!

It is a huge advantage to be citizen of  a neutral country like Switzerland or Austria when it comes to visa-matters. With the help of my sister and brother, both studying in Vienna, we got our Iranian, Uzbek, Turkmen and Tajik visas including the GBAO-travel-permit within 5 weeks! We applied for several visas simultaneously, never using express-visa-service. The consular staff of all embassies, as opposed to the red tape we expected, was very friendly and helpful. All procedures were straightforward.

Der Stempel auf der gegenüberliegenden Pass-Seite ist der berühmte GBAO-travel-permit.

The stamp on the opposite passport page is the (in)famous GMAO-travel-permit.

Advertisements

Ausrüstungstest / equipment test

Posted in Vorbereitung / preparation on März 7, 2010 by pamirhighway

Vor unserem Reisebeginn führten wir einen Kältetest durch, um die Wärmeleistung und Funktionalität unserer Ausrüstung zu testen.

We decided to test our equipment prior to our departure to Central Asia. Weather forecast was good, -10 degrees centigrade at night were perfect conditions!

Fazit:

  1. Ein Seiden-Innenschlafsack ist unersetzlich!
  2. Eine Thermoskanne ist unersetzlich!
  3. Kochen bei Minusgraden benötigt ziemlich viel Benzin (ca. 0,1 l pro 1 l kochendes Wasser)
  4. es ist schwierig genug zu trinken

conclusion:

  1. a silk sleeping-bag liner is essential
  2. a  thermos flask is essential
  3. cooking in sub-zero temperatures needs quite some petrol (approx. 0.1 l per 1 l boiling water)
  4. drinking enough requires discipline