Archiv für Mai, 2010

Iaşi, Rumänien / Iaşi, Romania

Posted in Europa / Europe on Mai 29, 2010 by pamirhighway

28. – 29. Mai 2010 / May 28 – 29, 2010

Blick aus dem Hotelfenster in Targu Frumos / view from hotel window in Targu Frumos

Strasse nach Ungheni / road to Ungheni

Strasse nach Ungheni / road to Ungheni

Strasse nach Ungheni / road to Ungheni

Strasse nach Ungheni / road to Ungheni

Unsere Strassenkarte verzeichnet in Ungheni einen internationalen Grenzübergang. Mehrere Personen und sogar die rumänische Grenzpolizei versicherten uns vorab, dass wir mit den Fahrrädern die Grenze  in Ungheni passieren können, sagen uns aber nicht, dass dieser Grenzübergang nur für den Zugsverkehr existiert. In Ungheni werden wir dann zurückgeschickt: der Zug kann nur in Iasi bestiegen werden, Züge verkehren um 03:00 h und 14:00 h, nur Spurwechsel und Grenzkontrolle finden in Ungheni statt. Für uns ein Umweg von 50 Kilometern bzw. 4 Stunden.

Our road map indicates an international border crossing in Ungheni. Several people including the Romanian border police confirmed us that we can cross the Romanian-Moldovan border with our bicycles there, not telling us that the border crossing only exists for train services. In Ungheni we are sent back to the county capital: trains can only be boarded in Iasi where they depart at 03:00 am and 02:00 pm, only gauge conversion, passport control and customs take place in Ungheni. For us a 50 kilometer or 4 hour detour. 

Iasi / Iasi

Iasi / Iasi

Târgu Frumos, Rumänien / Târgu Frumos, Romania

Posted in Europa / Europe on Mai 29, 2010 by pamirhighway

27. Mai 2010 / May 27, 2010

Die Strecke Botosani – Harlau erweist sich als frustrierend und kräfteraubend. Das stark hügelige Gelände, Gegenwind, Schwerverkehr und der schlechte Zustand der Strasse erschweren unser Fortkommen. Als sich zusätzlich eine von uns gewählte Nebenstrasse als unbefestigte Schotterpiste herausstellt, beschliessen wir, in Harlau und nicht wie geplant in Iasi zu übernachten. Dreissig Kilometer nach Harlau finden wir endlich eine geeignete Übernachtungsmöglichkeit.

The route Botosani – Harlau is frustrating and exhausting: the hilly terrain, headwind, trucks and the bad road condition give us a hard time. In Harlau we find out that the secondary road we were planning to take is just a dirt track. We decide to stay overnight in Harlau. 30 kilometers later we find a suitable place to stay. 

Landschaft im Kreis Botoşani (Judeţul Botoşani) / landscape in Botoşani County (Judeţul Botoşani)

Landschaft im Kreis Botoşani (Judeţul Botoşani) / landscape in Botoşani County (Judeţul Botoşani)

Landschaft im Kreis Iaşi (Judeţul Iaşi) / landscape in Iaşi County (Judeţul Iaşi)

Strasse nach Târgu Frumos / road to Târgu Frumos

Strasse nach Târgu Frumos / road to Târgu Frumos

Sonnenuntergang in Târgu Frumos / sunset in Târgu Frumos

Botoşani, Rumänien / Botoşani, Romania

Posted in Europa / Europe on Mai 29, 2010 by pamirhighway

26. Mai 2010 / May 26, 2010

Heute verlassen wir die Ukraine und betreten mit Rumänien das letzte EU-Land auf unserer Reise. Von der Ukraine sind wir begeistert: die Strassenverhältnisse übertrafen unsere Erwartungen, die Hotels waren ausgezeichnet, die distanziert wirkenden Menschen waren sehr hilfsbereit. Unsere Fahrt durch die ukrainischen Karpaten haben wir richtig genossen!

Today we leave Ukraine and enter Romania, the last EU-country on our journey. We really enjoyed out trip through the Ukrainian Carpathians: the road conditions were above expectations, hotels were excellent, people seemed reserved but were very helpful. We loved it!

Wir verlassen Czernowitz / leaving Chernivtsi

Strasse zur ukrainisch-rumänischen Grenze / road to the Romanian-Ukrainian border

Kilometerlange Lastwagenkolonnen vor der ukrainisch-rumänischen Grenze / trucks waiting to cross the Ukrainian-Romanian border

Landschaft im Kreis Botoşani (Judeţul Botoşani) / landscape in Botoşani County (Judeţul Botoşani)

Landschaft im Kreis Botoşani (Judeţul Botoşani) / landscape in Botoşani County (Judeţul Botoşani)

Landschaft im Kreis Botoşani (Judeţul Botoşani) / landscape in Botoşani County (Judeţul Botoşani)

Landschaft im Kreis Botoşani (Judeţul Botoşani) / landscape in Botoşani County (Judeţul Botoşani)

Czernowitz (Чернівці), Ukraine / Chernivtsi (Чернівці), Ukraine

Posted in Europa / Europe on Mai 26, 2010 by pamirhighway

25. Mai 2010 / May 25, 2010

Bevor wir losfahren treffen wir Aleksandr, einen freundlichen russischen Reisenden. Wir schaffen es fast nicht weiterzufahren, so spannend und ausführlich sind seine Erfahrungen. Aleksandr, danke für Deine interessanten und hilfreichen Reisetipps!

Before we start cycling we meet Aleksandr, a friendly Russian traveler. We talk for almost one hour before we continue our journey, listening to his fascinating and detailed stories. Aleksandr, thank you very much for your interesting and helpful advices!

Blick aus dem Hotelfenster in Kolomyja / view from hotel window in Kolomyia

Blick aus dem Hotelfenster in Kolomyja / view from hotel window in Kolomyia

Strasse nach Czernowitz / road to Chernivtsi

Strasse nach Czernowitz / road to Chernivtsi

Ukrainische Bushaltestelle auf dem Weg nach Czernowitz / Ukrainian bus stop on the way to Chernovtsi

Dieses Schild führt zum ausgezeichneten Restaurant „Satischok“ / this sign leads to the excellent restaurant „Zatishok“

Restaurant „Satischok“ / restaurant „Zatishok“

Mittagessen im Restaurant „Satischok“ / lunch at the restaurant „Zatishok“

Mittagessen im Restaurant „Satischok“ / lunch at the restaurant „Zatishok“

Strasse nach Czernowitz / road to Chernivtsi

Willkommen in Czernowitz!

http://de.wikipedia.org/wiki/Czernowitz

Welcome to Chernivtsi!

http://en.wikipedia.org/wiki/Chernivtsi

Bahnhof Czernowitz / Chernivtsi main station

Kolomyja (Коломия), Ukraine / Kolomyia (Коломия), Ukraine

Posted in Europa / Europe on Mai 25, 2010 by pamirhighway

24. Mai 2010 / May 24, 2010

Gewitter im Tiefland der Oblast Iwano-Frankiwsk / thunderstorm in the plains of Ivano-Frankivsk Oblast

Das berühmte Ostereier-Museum in Kolomyja / the famous Easter egg museum in Kolomyia

http://en.wikipedia.org/wiki/Pysanka_Museum

Jaremtsche (Яремче), Ukraine / Yaremche (Яремче), Ukraine

Posted in Europa / Europe on Mai 25, 2010 by pamirhighway

23. Mai 2010 / May 23, 2010

Wanderweg im UNESCO Biosphärenreservat Karpaten / hiking path in the UNESCO Man and Biosphere Reserve Ukrainian Carpathians

Fussgängerbrücken über die Theiss erschliessen die andere Flussseite / pedestrian bridges over the river Tisza connect the other side with the main road

Dorf in den Karpaten / village in the Carpathians

Dorf in den Karpaten / village in the Carpathians

Dorf in den Karpaten / village in the Carpathians

Am Fusse des 931 Meter hohen Jablunyzkyj-Pass (Яблуницький перевал), der das Quellgebiet der Theiss und der Pruth trennt

http://de.wikipedia.org/wiki/Jablunyzkyj-Pass

The last kilometers to the Yablonitsky Pass (Яблуницький перевал) which separates the Pruth and the Tisza River

http://en.wikipedia.org/wiki/Yablonitsky_Pass

Auf dem Jablunyzkyj-Pass (Яблуницький перевал): wir verlassen die Oblast Transkarpatien (Закарпатська область) und betreten die Oblast Iwano-Frankiwsk (Івано-Франківська область)

On top of the Yablonitsky Pass (Яблуницький перевал): we leave the Zakarpattia Oblast (Закарпатська область) and enter the Ivano-Frankivsk Oblast (Івано-Франківська область)

Ukrainische Karpaten / Ukrainian Carpathians

Ukrainische Karpaten / Ukrainian Carpathians

Schule in den ukrainischen Karpaten / school in the Ukrainian Carpathians

Wintersportort in den ukrainische Karpaten / skiing resort in the Ukrainian Carpathians

Die Pruth beim Jablunyzkyj-Pass (Яблуницький перевал) / the river Pruth near the Yablonitsky Pass (Яблуницький перевал)

Ukrainische Karpaten / Ukrainian Carpathians

Ukrainische Karpaten / Ukrainian Carpathians

Ukrainische Karpaten / Ukrainian Carpathians

Ukrainische Karpaten / Ukrainian Carpathians

Wintersportort in den ukrainische Karpaten / skiing resort in the Ukrainian Carpathians

Ukrainische Karpaten / Ukrainian Carpathians

Rachiw (Рахів), Ukraine / Rachiv (Рахів), Ukraine

Posted in Europa / Europe on Mai 25, 2010 by pamirhighway

22. Mai 2010 / May 22, 2010

Bauarbeiten an einem neuen Ferienresort in den ukrainischen Karpaten / construction works for a new holiday resort in the Ukrainian Carpathians

Salz-Bergwerk in Solotwyno (Солотвино)

http://de.wikipedia.org/wiki/Solotwyno

salt mining in Solotvyno (Солотвино)

http://en.wikipedia.org/wiki/Solotvyno

Salz-Bergwerk in Solotwyno (Солотвино) / salt mining in Solotvyno (Солотвино)

UNESCO Biosphärenreservat Karpaten / UNESCO Man and Biosphere Reserve Ukrainian Carpathians

Die Theiss in den ukrainischen Karpathen / the river Tisza in the Ukrainian Carpathians

Die Theiss in den ukrainischen Karpathen / the river Tisza in the Ukrainian Carpathians

Strasse nach Rachiw / road to Rachiv

Der geographische Mittelpunkt Europas bei Rachiw

http://de.wikipedia.org/wiki/Mittelpunkt_Europas

The claimed geographical midpoint of Europe near Rachiv

http://en.wikipedia.org/wiki/Geographical_midpoint_of_Europe

Die Theiss in den ukrainischen Karpathen / the river Tisza in the Ukrainian Carpathians

Die Theiss in den ukrainischen Karpathen / the river Tisza in the Ukrainian Carpathians

Blick aus dem Hotelfenster in Rachiw / view from hotel window in Rachiv

Blick aus dem Hotelfenster in Rachiw / view from hotel window in Rachiv

Karpaten-Abendessen: geräucherter Fisch aus der Theiss, frische Gurken, ukrainisches Brot, Käse, Kekse und Schokolade, ungarische Salami

Carpathian dinner: smoked fish from the Tisza river, fresh cucumbers, Ukrainian bred, cheese, cookies and chocolate, Hungarian Salami